ad

Carta de Barnabé - VI

Os sofrimentos de Cristo e a nova aliança foram anunciados pelos profetas.

Quando, portanto, Ele cumpriu o mandamento, o que disse Ele? “Quem é aquele que contenderá comigo? Que se oponha a mim: ou quem é aquele que entrará em julgamento comigo? Chegue-se ao servo do Senhor” [1]. “Ai de vocês, porque todos vocês envelhecerão como um vestido, e a traça os comerá” [2]. E novamente o profeta diz: “Visto que [3] como uma pedra poderosa Ele está posto para trituração, eis que lancei para os alicerces de Sião uma pedra preciosa, eleita, uma pedra angular, honrosa”. Em seguida, o que Ele disse? “E quem nela confiar [4] viverá para sempre”. A nossa esperança está, então, sobre uma pedra? Longe disso. Mas (a linguagem é usada) visto que Ele colocou sua carne (como um fundamento) com poder; pois Ele diz: “E Ele me colocou como uma rocha firme” [5]. E o profeta diz novamente: “A pedra que os construtores rejeitaram, essa se tornou a pedra angular” [6]. E novamente ele diz: “Este é o grande e maravilhoso dia que o Senhor fez” [7]. Eu os escrevo de maneira ainda mais simples, para que compreendam. Eu sou o resíduo do seu amor [8]. O que, então, novamente diz o profeta? “A assembleia dos iníquos me cercou; eles me cercaram como abelhas fazem um favo de mel” [9], e “sobre a minha veste lançaram sortes” [10]. Visto que, portanto, Ele estava para se manifestar e sofrer na carne, Seu sofrimento foi previsto. Pois o profeta fala contra Israel: “Ai de suas almas, porque aconselharam um mau conselho contra si mesmos [11], dizendo: Amarremos o justo, porque ele nos desagrada” [12]. E Moisés também lhes disse [13]: “Vejam estas coisas, diz o Senhor Deus: Entra na boa terra que o Senhor jurou (dar) a Abraão, Isaque e Jacó, e herdem-na, uma terra que mana leite e mel” [14]. O que, então, diz Conhecimento? [15]. Aprendam: “Confie”, ela diz, “naquele que há de ser manifestado a vocês na carne - isto é, Jesus”. Pois o homem é a terra em um estado de sofrimento, porque a formação de Adão veio da face da terra. O que, então, significa isto: "para a boa terra, uma terra que mana leite e mel?". Bendito seja nosso Senhor, que colocou em nós sabedoria e compreensão das coisas secretas. Pois o profeta diz: “Quem entenderá a parábola do Senhor, senão aquele que é sábio e prudente, e que ama o seu Senhor?” [16]. Visto que, portanto, tendo nos renovado pela remissão de nossos pecados, Ele nos fez segundo outro modelo, (é Seu propósito) que possuamos a alma de filhos, visto que Ele nos criou de novo pelo Seu Espírito [17] . Pois a Escritura diz a nosso respeito, enquanto fala ao Filho: “Façamos o homem conforme a nossa imagem e conforme a nossa semelhança; e tenham domínio sobre os animais da terra, as aves do céu e os peixes do mar” [18]. E o Senhor disse, ao contemplar a bela criatura [19] homem: “Aumente, multiplique-se e enche a terra” [20]. Essas coisas (foram faladas) ao Filho. Novamente, eu vou lhes mostrar como, em relação a nós [21], Ele realizou uma segunda formação nestes últimos dias. O Senhor diz: “Eis que farei [22] os últimos como os primeiros” [23]. Em referência a isso, então, o profeta proclamou: “Entrem na terra que mana leite e mel e exerçam domínio sobre ela” [24]. Eis que, portanto, fomos remodelados, como novamente Ele diz em outro profeta: “Eis que diz o Senhor, tirarei destes, isto é, daqueles que o Espírito do Senhor previu, seus corações de pedra, e Eu colocarei neles corações de carne” [25], porque Ele [26] deveria se manifestar em carne e peregrinar entre nós. Porque, meus irmãos, a habitação do nosso coração é um templo santo para o Senhor [27]. Pois novamente diz o Senhor: "E com que aparecerei perante o Senhor meu Deus e serei glorificado?" [28]. Ele diz [29]: “Eu lhe confessarei na Igreja, no meio [30] de meus irmãos; e eu lhe louvarei no meio da assembleia dos santos” [31]. Nós, então, somos aqueles a quem Ele conduziu para a boa terra. O que significa, então, leite e mel? Isto, que como a criança é mantida viva primeiro pelo mel e depois pelo leite, assim também nós, sendo vivificados e mantidos vivos pela fé na promessa e pela palavra, viveremos governando sobre a terra. Mas Ele disse acima [32]: “Que cresçam e dominem os peixes” [33]. Quem então pode governar as feras, ou os peixes, ou as aves do céu? Pois devemos perceber que governar implica autoridade, de modo que se deve comandar e governar. Se, portanto, isso não existe no momento, ainda assim Ele nos prometeu. Quando? Quando nós mesmos também fomos aperfeiçoados (para) nos tornarmos herdeiros da aliança do Senhor [34]. 

~

Barnabé

Pais Ante-Nicenos I - Os Pais Apostólicos


Notas:

[1] Isaías 1. 8.

[2] Isaías 1. 9.

[3] O latim omite “desde”, mas é encontrado em todos os manuscritos gregos.

[4] Cod. Sin. tem “crer”. Isaías 8. 14, Isaías 28. 16.

[5] Isaías 1. 7.

[6] Salmo 118. 22.

[7] Salmo 118. 24.

[8] Comparar com 1 Coríntios 4. 13. O significado é: “Meu amor por vocês é tão grande, que estou pronto para ser ou fazer todas as coisas por vocês”.

[9] Salmo 22. 17, Salmo 118. 12.

[10] Salmo 22. 19.

[11] Isaías 3. 9.

[12] Sabedoria 2. 12. Este livro apócrifo é, portanto, citado como Escritura e entrelaçado com ela.

[13] Cod. Sin. lê: “O que o outro profeta Moisés lhes disse?”.

[14] Êxodo 33. 1; Levítico 20. 24.

[15] A palavra original é “Gnose”, o conhecimento peculiar aos cristãos avançados, pelo qual eles entendem os mistérios das Escrituras.

[16] Não encontrado nas Escrituras. Comparar com Isaías 40,13; Provérbios 1. 6. Hilgenfeld, entretanto, muda a pontuação usual, que coloca dois pontos após o profeta, e diz: “Pois o profeta fala a parábola do Senhor. Quem deve entender”, etc.

[17] O grego é aqui muito elíptico e obscuro: “Seu Espírito” está inserido acima, do latim.

[18] Gênesis 1. 26.

[19] Cod. Sin. tem “a nossa formação justa”.

[20] Gênesis 1. 28.

[21] Cod. Sin. insere, “o Senhor diz”.

[22] Cod. Sin. tem “eu faço”.

[23] Não encontrado nas Escrituras, mas comparar com Mateus 20. 16 e 2 Coríntios 5. 17.

[24] Êxodo 33. 3.

[25] Ezequiel 11. 19, Ezequiel 36. 26.

[26] Cod. Sin. insere “Ele mesmo”; comparar com João 1. 14.

[27] Comparar com Efésios 2. 21.

[28] Comparar com Salmo 42. 2.

[29] Cod. Sin. omite “Ele diz”.

[30] Cod. Sin. omite “no meio”.

[31] Salmo 22. 23; Hebreus 2. 12.

[32] Cod. Sin. tem “Mas nós dissemos acima”.

[33] Gênesis 1. 28.

[34] Estes são espécimes da "Gnose", ou faculdade de trazer à tona o significado espiritual oculto da Escritura referido anteriormente. Muitas outras interpretações se seguem. 


Share on Google Plus

Sobre Paulo Matheus

Esposo da Daniele, pai da Sophia, engenheiro, gremista e cristão. Seja bem vindo ao blog, comente e contribua!

0 Comentário: